Кто может толковать нормы международного договора
Оглавление:
- Особенности толкования норм международного права
- Толкование международных договоров
- Толкование международного договора
- Международное публичное право
- § 2. Теоретические основы толкования международных договоров
- Глава 6. Толкование норм международного права как части права страны
- Тема 8. Толкование международных договоров
Особенности толкования норм международного права
В правоприменительной практике иногда возникают определенные трудности, связанные с применением и толкованием норм международного права. При применении и толковании норм международного права необходимо, во-первых, найти их место в системе национального права и, во-вторых, осуществить толкование в контексте с национальным законодательством. Конституция РФ закрепляет, что общепризнанные нормы и принципы международного права являются составной частью национальной правовой системы, а нормы международных договоров, ратифицированных парламентом России, имеют приоритет перед нормами национального законодательства.
Однако на практике возникают определенные трудности, связанные с применением и толкованием норм международного права. Они связаны, во-первых, с несогласованностью норм международного и внутригосударственного права и, во-вторых, с тем, что в отечественной национальной правовой системе еще не сложилась четкая практика применения норм международного права.
Официальное международно-правовое толкование международных договоров как компонент правовой системы России Текст научной статьи по специальности «Государство и право.
Юридические науки»
Вестник Омского университета.

Ключевые слова: международный договор; толкование; правоприменитель; судебный акт; правовая система; компонент; арбитражные суды; применение норм.
Толкование международных договоров
Толкованием международного договора называется процесс восстановления подлинного смысла договора.
Подлинным признается тот смысл международного договора, который имелся в виду в процессе заключения договора.

Статья 31 Венской конвенции 1969 г. сформулировала общее правило толкования, предполагающее, что договор должен толковаться добросовестно в соответствии с обычным значением, которое следует придавать терминам в их контексте, а также в свете объекта и целей договора. Толкование международного договора является частным случаем толкования международно-правовых обязательств.
Толкование международного договора
– это выяснение содержания, его объекта и целей договора, подлинного смысла его положений и намерения сторон в отношении достижения целей договора с учетом результатов их применения в конкретной ситуации. Отечественный исследователь проблем толкования международных договоров И. С. Перетерский писал:
«Задачей толкования международного договора является уяснение воли сторон, то есть содержания установленных ими в договоре правил, определяющих их права и обязанности, и той цели, для достижения которой заключен данный договор»
.
Причинами, обусловливающими необходимость толкования международного договора являются
Международное публичное право
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Толкованием международного договора называется процесс восстановления подлинного смысла договора.


Статья 31 Венской конвенции 1969 г.
сформулировала общее правило толкования, предполагающее, что договор должен толковаться добросовестно в соответствии с обычным значением, которое следует придавать терминам в их контексте, а также в свете объекта и целей договора. Толкование международного договора является частным случаем толкования международно-правовых обязательств.
§ 2. Теоретические основы толкования международных договоров
Одной из стадий применения международного договора является его толкование.
,к Международное мастное право: современные проблемы. В 2 кн. Кн. I. М.: Наука. 1993.
С. 106. Толкование правовых норм — это важный и необходимый этан реализации права.

Еще римские юристы говорили, что
«знать закон не значит просто выучить наизусть и хранить в памяти его слова»
(Scire leges поп hoc est, verba earum tenere, sed vim ac potestatem)3S.
Понятие и особенности толкования международных договоров (стр.
3 из 5)
Международные договора толкуются не только на основании норм Венских конвенций, но и на основании норм о толковании, заложенных в самих договорах. Нормы международных договоров, касающиеся толкования, подразделяются на четыре основных вида: “толковательная оговорка”, “определения терминов”, “правило примата текста на определенном языке” и “правила толкования”. Другие типы норм, не вошедшие в эти четыре группы, встречаются лишь в единичных случаях и являются скорее исключением нежели правилом.
Теоретические формулы “толковательных оговорок” выглядят следующим образом: норма-правило о механизме действий Сторон; – норма-правило об уполномоченных органах; – “смешанная” норма-правило; – норма-принцип о действиях сторон; – норма-принцип об уполномоченных органах. Специфика норм – “определения терминов” состоит в том, что в подавляющем большинстве случаев они дают определения терминов-имен
Глава 6. Толкование норм международного права как части права страны
Толкование норм международного права как части права страны представляет весьма сложную проблему, обладающую немалой спецификой и приобретающей все большее практическое значение.
В международных отношениях государства и международные органы, включая судебные, выясняют смысл нормы как элемента международно-правовой системы. Органы государства толкуют международную норму с тем, чтобы она могла быть применена как часть национальной правовой системы. Таким образом, в наше время большое значение приобрело толкование государством норм международного права для его национальной правовой системы, а с другой стороны, нормы внутреннего права стали чаще использоваться при толковании норм международного права.
Объясняется это общей тенденцией к сближению международного и внутреннего права, углублением их взаимодействия.
Значение отмеченных моментов подчеркивается в судебной практике и литературе.
Тема 8. Толкование международных договоров
Главным объектом толкования, имеющим решающее значение, является текст договора, который включает все части договора, в том числе преамбулу и в соответствующих случаях приложения, а также любое соглашение, относящееся к договору, которое было достигнуто между всеми участниками в связи с заключением договора, и любой документ, составленный одним или несколькими участниками в связи с заключением договора и принятый другими участниками в качестве документа, относящегося к договору.